Prevod od "kurvin sin" do Češki


Kako koristiti "kurvin sin" u rečenicama:

To je neki veoma jak kurvin sin.
Musí to bejt pěkně silná potvora.
I uopæe mi nije žao što je taj kurvin sin mrtav.
A nemrzí mě, že je ten grázl mrtvej.
Kurvin sin me dovuèe ovamo da me bockaju i okrenu naglavaèke i ne može odvojiti ni minute od svog važnog posla da posjeti umiruæeg prijatelja.
Ten hajzl mě sem vytáhne, aby tu do mě šťouchali, bodali a obraceli mě naruby a nenajde si kvůli své veledůležité práci ani chvilku, aby navštívil umírajícího přítele?
Kunem se Bogom, Beadie, taj kurvin sin me je skoro ubio.
Přisámbůh, Beadie, ten hajzl mě skoro zabil.
To je kurvin sin kojeg sam tražio!
To je ten zkurvysyn, kterého hledám!
Ali, kažem ti da me taj kurvin sin prati, koristeæi telo nekog jadnika.
Ale říkám ti, že mi je ten bastard v patách a má na sobě maso nějakýho chudáka.
Tamo negdje je Bigfoot, prokletstvo, i on je kurvin sin!
Potuluje se tu yetti, zatraceně a je to hnusnej parchant!
Znao sam da me taj kurvin sin usporava.
Věděl jsem, že ten parchant zdržuje.
Ti si kurvin sin koji je pucao u moje dete.
Ty jsi ten hajzl, co střelil mého kluka.
Ako je iko zaslužio da bude na tvom stolu, onda je to ovaj kurvin sin!
Jestli si někdy někdo zasloužil být na tvém stole, je to tenhle zkurvysyn.
Ovaj èovek, ovaj kurvin sin je kriv,...i ako on može slobodno da šeta,...onda se nešto stvarno èudno ovde dešava!
Ten muž, ten zkurvysyn je vinen. A pokud odejde volný, potom je tady něco špatně.
Honey Islands moèvara bila je zatvorena desetljeæima iz dobrog razloga, ali svako malo neki kurvin sin misli da zna bolje.
Já vás lidi nechápu. Bažina Honey Island byla zavřená desetiletí z dobrého důvodu. Ale někdy si nějaký blbý zkurvysyn myslí, že je chytřejší.
Tvoj šogor je žilav kurvin sin kad ih je obojicu sredio, s obzirom da nije imao svoj pištolj.
Váš tchán je pořádně tvrdej chlap, když je zvládl sejmout sám, zvlášť když u sebe neměl svojí zbraň.
Jebeni Vudro Vilson, kada je bio guverner, prokleti južnjaèki kurvin sin doðe ovde pokušavajuæi da stvori od sebe ime kako bi se kandidovao za predsednika.
Ten zasranej Woodrow Wilson, když byl guvernér... Ten zatracenej jižanskej parchant si sem přišel udělat jméno, aby mohl kandidovat na prezidenta.
Haler, ti si jedan haotièan kurvin sin.
Hallere, vy jste ale svinský grázl.
On je lažov i dezerter, ali kurvin sin zna kuvati.
Je to lhář a dezertér, ale i takovej hajzl umí vařit.
Taj ludi kurvin sin me može poljubit u guzicu ako on misli da æu ikad više poslovati s njim.
Ten šílenej zmrd mi může políbit prdel, pokud si myslí, že s ním ještě někdy budu obchodovat.
Novac i droga, to je jedina stvar da se tu doveze taj ludi kurvin sin.
Peníze a drogy. To jediný pohánělo toho šílenýho zkurvysyna.
Ja sam samo siroti kurvin sin koji ga drži na lancu.
A já jsem jenom nebožák, co ho drží za vodítko.
Uèini mi uslugu, napravi da taj kurvin sin zaurla za njom.
Uděláš mi laskavost, když toho hajzlíka necháš pořádně rozeřvat.
Taj kurvin sin te zajebo, zar ne?
Ten zkurvysyn s tebou vyjebal, ne?
Jedini kurvin sin kojeg treba slaviti pjesmom sam ja.
Jedinej, o kom se tady budou zpívat oslavný písně, jsem já.
Jer je taj kurvin sin ubio moju mamu.
Protože ten zkurvysyn zabil mojí mámu.
Ali ovaj kurvin sin, on nije bio glupirati.
Ale tenhle kretén to myslel vážně.
Tu ste, rat, što je doušnik, ti prekrasna otpadnik kurvin sin.
Tady jsi, ty kryso, ty práskači, ty nádhernej přeběhlej zkurvysyne.
Ti si uvek jedan tvrdoglavi kurvin sin.
Vždycky jsi byl tak tvrdohlavý hajzl.
Da, za tebe sam pametan kurvin sin.
Jo, pro tebe jsem "chytrej zkurvysyn."
Da vam kažem... pre ali što je ovaj kurvin sin ubio mog muža i brata, svi ovi ljudi bili su mi prijatelji.
Něco vám řeknu... Než tenhle parchant zabil mého muže a mého bratra, všichni tito lidé byli moji přátelé. Co si o tom myslíte?
Da je taj kurvin sin još živ, mnogi policajci bi umrli.
Kdyby ten parchant ještě žil, zemřelo by mnoho dalších policistů.
Kurvin sin pokazao se èvršæim nego što sam mislio.
Ten parchant byl drsnější, než jsem si myslel.
Jer onda... možemo otkriti za koga radi taj kurvin sin.
Protože pak... můžeme zjistit, pro koho ten zmrd pracuje.
Kurvin sin nije prièao iz ove zgrade, ali bio je blizu.
Parchant, nemluvil z téhle budovy, ale byl blízko.
1.2107110023499s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?